TheGioiQuanhTa Koyasan 0 Xuất Gia Vị Tha (XGVT) tại Nhật Bản 2019

 

Khoá tu XGVT tại Nhật Bản năm nay đã để lại nhiều ấn tượng quá quý báu khắc sâu trong tôi. Như mở ra một trang mới cho con đường tu tập phát triển tâm linh của chúng tôi, sư phụ Hằng Trường đã không quản khó ngại dẫn dắt tăng đoàn tu tập tại Cao Dã Sơn Nhật bản, vùng đất thiêng liêng nơi Ngài Không Hải Đại Sư nhập quan tu luyện và vẫn được tin rằng còn sống và hiện đang tu hành.

Đặt bước chân lên đất Cao Dã Sơn, tôi vẫn ngỡ là một giấc chiêm bao. Tôi không thể tin được đây là thật vì từ khi đến Mỹ đã 30 năm tôi chưa hề nghĩ sẽ ra khỏi nước Mỹ. Cùng nhiều trắc trở, lại thêm tôi vừa trở lại làm việc sau một năm nghỉ bệnh, làm sao tôi có đủ giờ phép để tham dự chuyến XGVT này. Tôi gần như đầu hàng trước hoài bão cho chuyến đi này. Đặt hết niềm tin vào khấn nguyện với Ngài Không Hải Đại Sư xin hộ trì cho tôi được cơ duyên đặt chân đến vùng đất thiêng liêng của Ngài. Điều kỳ diệu đã đến mà tôi tin rằng chỉ có bàn tay của Ngài hộ trì: Tôi đã đặt được bước chân mình trên mảnh đất thiêng liêng này, được mở rộng tầm nhìn, thấy được thần lực của “Tín”, và thấy được Chân Thiện Mỹ trong chuyến XGVT 2019.        

Nhật Bản chào đón tôi với những hộp cơm thật đẹp, thức ăn được trình bày thật tỉ mỉ và trân trọng. Hộp cơm kích thích vị giác không bằng mùi thơm mà bằng sự trình bày mỹ thuật và màu sắc hài hoà như một bức tranh. Cầm hộp cơm trên tay, tôi vô cùng xúc động vì thấy được tình thương yêu của sư phụ dành cho chúng tôi quá bao la. Dù bận rộn bao nhiêu nhưng trong khoá tu nào Sư phụ cũng lo từ cái ăn, cái ở đến sự truyền dạy đa hình đa dạng cho chúng tôi.         

 

 

TheGioiQuanhTa Koyasan 03

Ngôi Mộ Cổ Ở Cao Dã Sơn

 

Bắt đầu mỗi ngày từ 4 giờ sáng, khi bầu trời còn tối đen như mực, chúng tôi bộ hành xuyên qua khuôn viên nghĩa trang Áo viện Okunoin để đến lăng mộ Ngài Không Hải Đại Sư. Đây là nghĩa trang lớn nhất Nhật bản với hơn 200,000 bia mộ nằm dọc hai bên, có những tấm bia mộ đã được đặt hàng thế kỷ trong rừng cây cổ đại hơn vài trăm năm. Từ nhỏ, mỗi lần nhắc đến hai chữ “nghĩa trang” là cả một cảm giác nặng nề sợ sệt thì đừng nói chi đến việc đi vào nghĩa địa trong màn đêm. Vậy mà thật lạ, tại đây cảm giác đó không tồn tại. Vừa đến chân chùa, bỗng xuất hiện một cụ già trông rất cổ quái. Lưng còng, khiến người gập xuống 90 độ, chống gậy, trong bộ đồ đen và đôi giày ống đen, bà cụ như đón chào chúng tôi trong im lặng với nụ cười thật rộng trên gương mặt trắng xoá. Tôi có cảm giác như bà cụ ra đón và dẫn dắt chúng tôi. Chống gậy nhưng không gây một tiếng động, thoát một cái, cụ đã ở trên đỉnh của mấy chục bậc thang, chờ đón chúng tôi đang lần bước trèo lên. Tiếp tục, cụ dẫn dắt chúng tôi đi thắp nhang và vòng ra sau chùa để viếng Áo viện của Ngài Không Hải Đại Sư. Thắp hương và nến xong, chúng tôi ngồi quanh lăng Ngài Không Hải để cùng tọa Thiền và cảm nhận sự thanh thản giữa không gian thanh tịnh tại đây. Bà cụ 88 tuổi thọ này đã cho chúng tôi một bài học quý. Hằng ngày bà đến Áo viện hai lần đều đặn. Khi được hỏi bà tu gì thì bà trả lời: “Tôi tu lòng thành”. Có hôm chúng tôi thành kính đi tam bộ nhất bái dưới sương mưa lất phất và màn đêm của 4 giờ sáng, trên con đường đá ướt kéo dài gần 200 mét từ đầu cầu trước khi bước vào nghĩa trang đến tận cuối đường là lăng mộ Ngài Không Hải Đại Sư. Chỉ có ai cúi lạy, tay chạm nền đá ướt trong nghĩa trang này mới trải nghiệm những cảm xúc sâu sắc rung động mà không bút nào tả nổi.

 

 

TheGioiQuanhTa Koyasan 01

Áo viện Okunoin

 

Khi trời bừng sáng, đường phố đã thức dậy, trên khắp các nẻo đường, hơn 200 tăng ni bộ hành nối đuôi nhau từ các chùa trong vùng tiến đến trường Đại Học để tu tập mỗi ngày. Dân chúng hai bên đường và khách du lịch dọc đường trầm trồ ngưỡng mộ, dừng lại chụp hình và chiêm ngưỡng nét đẹp của đoàn người xuất gia. Hình ảnh tăng đoàn bộ hành sẽ là một hình ảnh khó quên trên khắp nẻo đường Cao Dã Sơn.          

Sư phụ đã mở ra nhiều cánh cửa cho chúng tôi nghiên cứu Thiền Định với các bậc Đại sư nổi tiếng. Đặc biệt nhất là ngày hội nghị hoà bình. Đầu tiên chúng tôi được Đại sư Nhật bản hướng dẫn Thiền Shingon với quán tưởng và ngân âm chủng tử tự A để cảm giác được sự bao la của vũ trụ khiến nỗi hoang mang biến mất, đem lại một cái nhìn sâu sắc về bản chất chân thật của chúng ta, cảm nghiệm lời dạy của Ngài Không Hải Đại Sư: “Đức phật không phải là một cái gì đó xa vời: nó ở gần trong tâm trí của chúng ta”. Tiến sĩ Phật học Tây tạng với câu nói nhẹ nhàng nhưng thâm thuý: “Mỉm cười là bước đầu tiên của Thiền định”, Ngài cũng giới thiệu và hướng dẫn chúng tôi cách thiền của Tây tạng.

 

 

TheGioiQuanhTa Ngài Koshin Tomita Nhật

 

Ngài Koshin Tomita - Đại sư Nhật bản

 

TheGioiQuanhTa Rinopoche Sogan Tibet

Ngài Rinopoche Sogan - Đại sư Tibet

Ngài dạy rằng sau mỗi thời thiền hãy để những trải nghiệm của thời thiền thấm vào tâm. “Người hành thiền rời khỏi thiền định nhưng thiền định không rời khỏi người hành thiền”. Ngài tặng chúng tôi 3 điều tâm khắc: “Thân đặt trên gối thiền, Tâm đặt trong Thân, Tự Tại đặt trong Tâm.” Ngài Pháp Đăng từ Đại Hàn cũng giới thiệu chúng tôi Thiền với âm nhạc. Với ví dụ của một người bị cụt chân cũng có thể thiền, Ngài đã nhắc nhở rằng Thiền rất gần gũi với đời sống hằng ngày và cần luyện tập hằng ngày trong từng giây từng phút. 

 

TheGioiQuanhTa AbbotBopDeung SouthKorean         Ngài Bop Deung - Đại sư Nam hàn

 

Cuối cùng là ấn tượng đẹp và đầy ý nghĩa của Mandala Tỳ Lô Giá Na trong đêm 19 tháng 10, 2019. Dưới ánh sáng lung linh của hàng trăm ngọn nến làm tăng thêm khung cảnh long trọng của Mandala với Đức Tỳ Lô Giá Na ngự tọa chính giữa trong ánh sáng lưu ly đẹp tuyệt vời, lần đầu tiên trong lịch sử, Hiệp Hội các trụ trì của các chùa Nhật Bản, đại diện Phật Giáo Tây Tạng, đại diện Phật giáo Đại Hàn, đại diện Phật giáo Sri Lanka và hơn 200 tăng ni từ các nước Úc, Pháp , Hungary, Đức, Đài Loan, Tahiti, Canada , Việt Nam và Mỹ cùng ngồi trong Mandala Tỳ Lô Giá Na cầu nguyện cho hòa bình thế giới. Với kỹ thuật âm thanh (soundscape) hiện đại, toàn Mandala vang động âm thanh rung động của Đất, tiếng sóng dồn mạnh mẽ và lưu chuyển mãnh liệt của Nước, tiếng phừng phựt lẫn tách của Lửa cùng cuồng phong và vang vọng của không gian. Tất cả cùng cộng hưởng với gần 300 người đồng thanh trì tụng và cầu nguyện tạo thành một sức mạnh vô tả xiết đã đập tan được những loạn động, xáo trộn hoang mang của tham lam, si dại sâu thẩm và khai mầm cho sự an bình, tĩnh lặng, chánh niệm trong mỗi con người. Chính từ đây tôi đã nhận ra được Hoà Bình khởi đầu trong từng cá nhân của mỗi con người với tâm thanh tịnh bình lặng lan tỏa đến đoàn thể, đến cộng đồng, quốc gia và toàn thế giới như đóa sen ngàn cánh với từng cánh nở rộ lan dần đến mở tung hoàn toàn đón nhận và trang điểm cho một cuộc sống tươi đẹp. Mandala Tỳ Lô Giá Na tại Nhật Bản đã thành công rực rỡ với hàng trăm nụ cười rạng ngời và vòng tay ôm nhau nồng nhiệt ấm áp đón nhận hoà bình như đóa sen ngàn cánh nở rộ rực rỡ.  

 

TheGioiQuanhTa Koyasan 05

         Mạn Đà La Tỳ Lô Giá Na 

Vùng đất Cao Dã Sơn đã nở rộ nhiều bông hoa của tinh thương thật đẹp. Hình ảnh Ngài Phương Trượng dán từng hộp nhang, tự tay chuẩn bị hơn 200 gói quà lưu niệm gói ghém bao nhieu tinh thương đến từng tăng ni. Những cái vẫy tay lưu luyến, nước mắt, nụ cười, cái ôm thắm thiết của mọi người khi tiễn biệt tăng đoàn đã thể hiện tinh thần 6 chữ T: Thương, Tha Thứ, Thôi, Tuỳ, Thoáng và Thông đang lan tỏa tại vùng Cao Dã Sơn.    

 

 

 

 

 

 

 

 

untitled imageBuoi an toi chia tay am cung va tran day tinh thuong cung voi cac vi chuc sac Nhat, Dai han, Tipet, Sri lanca,...

 

Tận sâu đáy lòng tôi vô cùng cảm kích sự thương yêu, không quản ngại khó khăn, cho ra bao công sức và thời gian của Sư phụ và các Bồ Tát Hộ Pháp trong ban tổ chức để chuẩn bị chuyến XGVT tại Nhật Bản thật viên mãn, trưởng dưỡng tôi và tăng đoàn trên con đường tu tập phát triển tâm linh.  

Thân Hàm Mẫn

 

 

***

Ngược thời gian trở về quá khứ…

Đây là lần thứ hai tôi đã được hân hạnh và diễm phúc đã cùng Thầy và các bạn đạo trở lại Nhật bản trên vùng thánh địa của vùng núi Cao Dã Sơn, nhưng đặc biệt lần thứ hai này tôi đã cùng Thầy và Tăng đoàn tham dự WPG Mandla Đại Nhật Như Lai, hoàn thành sứ mạng tâm linh, để lại một dấu ấn cho lịch sử của nền Phật giáo Viêt Nam cũng như của Nhật bản.

Cái ấn tượng đầu tiên là ngày thọ giới,lần đầu tiên từ khi biết Thầy, tôi đã nhìn thấy mắt của Thầy rướm lệ vì cảm xúc, đây có phải là lần thứ hai mà Thầy đã khóc từ khi biến cố 911 chăng, mắt tôi cũng cay cay và tim tôi cũng đã cảm nhận được tình thương và ấm áp từ nơi Thầy. Những ngày sau đó là tam bộ nhất bái mặc dù có những ngày phải đi trong mưa,những ngày đi luyện tập chuẩn bị cho Mandala, đi xuyên qua những con đường, thoáng nhìn những mái chùa cũ kỹ mang tính chất lịch sử nằm ẩn dưới những tàn cây, có những lúc nghỉ ngắn sau giờ ăn trưa trở về phòng nghỉ lưng nhìn xuyên qua khung cửa sổ, những hạt mưa làm ướt những cành cây và những chiếc lá 5 cánh, cảm thấy buồn buồn, thương thương mà cũng nên tình làm sao ấy. - Buồn ơi ta xin chào mi..

Ngày dự lễ Shomyo ở ngôi chùa mà ngài Không Hải Đại Sư đã làm lễ Mandala đầu tiên hơn ngàn năm trước cũng rất ấn tượng. Tôi không hiểu được ngôn ngữ hay những câu tụng niệm nhưng tôi đã cảm nhận được âm thanh của tiếng kèn, sáo và âm thanh của những câu chú. Ban đầu âm thanh như tiếng gọi thúc giục vội vã trở về, rồi những câu chú như chú Đại Bi, sau đó là những câu chú từng khoảng như đi qua ngũ ấm hay những vùng tâm thức như Thầy đã dạy, âm thanh của đoạn cuối cũng rất hay, như là những lời nhắn nhủ tiễn đưa, xúc động lắm.

Ngày Peace Conference cùng với những vị khách mời, Thầy thật là tuyệt vời với những lời diễn thuyết, những câu chuyện đầy ý nghĩa về chiều rộng và sâu, hay thật là hay, cảm xúc dâng trào.

Tăng đoàn và các vị Leaders không tránh khỏi những bất chợt đến ngoài sự mong đợi, nhưng tất cả mọi người đã khéo léo dùng cái sắc bén của “Ỷ Thiên Kiếm” của mình mà tỏa sáng và xuyên thấu con đường trung đạo, chặt đứt những bóng tối để không bị Trói, Cột, Dính Kẹt đưa đến sự tự tại vô ngại trong ( Hàm,Bao, Viên, Tiếu) dung, sáu chử “T” là đây. Nhìn các bác cao niên như bác Thạnh, bác Tuyên, cô Vân, cô Chương...mà tự hỏi mình là không biết tới tuổi của các bác ấy mình có được cái tinh thần và sức khỏe như các bác không, thật là khâm phục, khâm phục.

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

untitled image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hoi Nghi Hoa binh The gioi

 

Ngày x giới cũng cảm động không ít, mắt của tôi cũng đã cay cay hoà huyện theo những tiếng khóc khúc khích chung quanh. WPG đã kết thúc, Mandala cũng đã thành tựu viên mãn, mọi người đều vui mừng với những cái ôm ấm áp, cùng nhau chụp hình lưu niệm, vui lắm lắm. Ngày chia tay ở phi trường Kansai mọi người ôm nhau tạm biệt với những tấm hình chụp vội vã vui lắm. Tôi bắt gặp được gương mặt và đôi mắt của bà Naoko Nakajima âm thầm lo lắng và cố gắng làm tròn trách nhiệm, bà đã âm thầm bỏ ra thời gian và công sức để giúp cho Tăng đoàn, Bình xin được tri ân tấm lòng cao quý của bà.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
untitled image
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

untitled image

L x giới

 

Tháng mười là tháng Bình được sinh ra trên cõi đời này và năm nay Bình có được cái diễm phúc được tham dự Mandala Đại Nhật Như Lai lần đầu tiên tổ chức bên Nhật Bản, chắc chắn từ đây về sau cứ đến tháng mười là Bình sẽ có chuyện để nhớ, để thương. Bình xin cảm ơn Thầy, cảm ơn Tăng đoàn, cảm ơn Sư Huynh, Đệ, Tỷ, Muội đã cho Bình sự quan hoài, gieo vào lòng Bình sự cảm mến thân thương. Xin tạm biệt và hẹn ngày tái ngộ. Tạm biệt đất nước phù tang chứa đựng rất nhiều ẩn số. Trên đây là những lượm nhặt trong ký ức, chắc chắn sẽ còn rất nhiều thiếu xót,nếu có điều gì không được lòng của các bác thì cho Bình được xin một mảnh “ Tiếu Dung” của các bác nhe.

Thân mến!

Bình Phan/San Diego 

 

          

 ***

 

Đã nhiều tháng thầy trò đã chuẩn bị qua chương trình Bồ Tát Đạo: từ cách tu tập cho nhuần nhuyễn, giữ gìn sức khỏe hàng ngày qua chương trình Thân Khỏe Tâm An, Càn Khôn Thập Linh, lạy khí công, Tam Bộ Nhất Bái, cầu nguyện, hồi hướng cho World Peae Gathering (WPG) thành công mỹ mãn. Rồi ngày lên đường cũng đến với tâm trạng vừa vui mừng vừa lo lắng. Tin bão bất ngờ ập đến nước Nhật, rồi những chuyến bay đã bị hủy làm sự lo lắng càng dâng cao, nhưng với quyết tâm cầu nguyện cho hòa bình thế giới, hài hòa các tôn giáo, nhất là với đạo Phật ở Nhật, thầy trò đã mạnh dạn lên đường. Mười hai ngày tại Nhật đã để lại trong tôi nhiều dấu ấn kỷ niệm. Hàng ngày từ 4 giờ sáng đã trở dậy để chuẩn bị cho Tam Bộ Nhất Bái, lạy Phật, ngồi thiền theo sự phân công sắp xếp của nhóm trưởng, tất cả thực hiện trong im lặng, chấp hành tuyệt đối. 

TheGioiQuanhTa Koyasan 07

Xuat Gia Vi Tha (XGVT)

 

Thầy thông cảm hơn cho các bác lớn tuổi mệt mỏi qua những chuyến bay đường dài, nhưng vẫn giữ sự tôn nghiêm kính trọng. Qua sự quan hệ với tâm bồ tát, Thầy đã mời được các vị sư Đại Hàn, Tây Tạng, Sri-Lanka và cả Hồi Giáo để cùng nhau chia sẻ, thảo luận con đường tu, cách tu để tim ra sự hai hòa và cùng nhau cầu nguyện cho hòa bình thế giới (qua Mandala WPG của chính người Việt mình sáng tạo thành công mỹ mãn).   Rồi những ngày vượt đồi núi để đến chiêm ngưỡng trước ngôi mộ ngài Không Hải Đại Sư, sự màu nhiệm linh thiêng của cầu nguyện đã để lại trong tôi an lạc, bình an cả thể chất lẫn tâm linh, mặc dù lúc đầu tôi chưa từng nghĩ mình có thể đi được, đến được và đạt được. Sự mầu nhiệm của cầu nguyện tập thể đã được đáp ứng: trời không lạnh, không mưa tầm tã như dự đoán … để từng nhóm hàng ngày Tam Bộ Nhất Bái, đi bộ lên mộ ngồi thiền … 

Thật là một chuyến đi vừa lý thú, vừa mầu nhiệm cho tất cả tăng đoàn của chúng ta. Chúng con xin cảm ơn Thầy và tất cả bạn đồng tu.  

Thoại Võ (Thân Noãn)

 

***

Dear Thay and ACE,

First I would like to thank the Buddhas, Bodhisavas in the Three Times and Ten Directions, Thay Hang Truong, the Organization Team of World Peace Gathering (WPG) Japan, my spiritual and blood ancestors, my husband Jim, our daughters Ann and Lynn, family and friends for creang the right conditions for me to make my trip to Japan for Xuat Gia Vi Tha (XGVT Temporary Monascs Life for Others) and to attend the WPG. I am grateful to be able to have gone on this trip, to be a temporary nun to pray for World Peace, for our dear grandson Wesley to walk normally and for Jim to heal completely from his recent mild strokes.  

Since this was my first me being at XGVT I deeply appreciate all of the wonderful training materials Thay Hang Truong, the CompaSS Sangha and the CSS SJ sent out in advance. I felt ready and equipped to be in the program. I remember prior to our trip when I read the amazing 40 pages of what Thay Hang Truong wrote of the Vairochana Mandala, I felt so happy, I deeply appreciated these pictures and explanations. Thank you dear Thay! It helped me better understand the Avatamsaka Sutra and to follow Thay’s guided chanting and meditation sessions.                

My desire to be a nun that began at 17 years of age finally manifested the year I turned 73. In the late 1980’s and beginning of 1990’s, I used to cry at retreats because my seed of wanting to be a nun was so strong. However, during this time in Japan as a nun I found peace, tranquility and joy.   A few feelings that I remember are:  I felt calm and grateful while Thay Hang Truong shaved my head and explained carefully the meanings of the first three locks of hair one early morning at the Daien-Inn, Koyasan.

The serenity of the Ordination Ceremony touched my heart deeply. I had to breathe deeply to know that was a real moment, moment of joy and appreciation to be among 200 monastics (Children of the Buddha). I was pleasantly surprised to see the differences in our monastics robes versus our normal daily clothing. I can only say that we look more gentle and beautiful. I enjoyed deeply the daily practices in chanting and meditation. The day we experienced 3 steps - 1 bow to the Mausoleum of KuKai Dai Si, that special early morning after sitting meditation, I went inside the main hall to sit and listen to the Japanese monks chanting. I felt the serenity and auspicious energy penetrate my body and mind. It was indeed a special moment. I felt strong connections to the energy of Bồ Tát Quán Thế Âm & Kukai Dai Si during our stay at Koyasan, and they linger on with me.  I felt my heart open with joy to see the presence of various spiritual teachers at the World Peace Gathering. I greatly respect Thay Hang Truong’s generosity, inclusiveness and opened heartedness to invite the Ahmadiyya Muslim Master, a Tibetan Master and a Buddhist Master from Korea, and of course various masters from Koyasan to share their meditation practices and their wisdom.  At the De-Robe ceremony, I was a little surprised that I had teary eyes and a sad heart for a moment when my head touched the earth symbolizing returning the sash, the bowl and the sitting cloth to the Buddhas and Bodhisattvas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

untitled image
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

An expression of deep reverence and sincerity: Each morning at 5 o'clock, Compassionate Service Society members bow once for every three steps along the path to Okunoin, where Kobo Daishi, the founder of Shingon Buddhism, is thought to reside in eternal meditation.

 An expression of deep reverence and sincerity: Each morning at 5 o'clock, Compassionate Service Society members bow once for every three steps along the path to Okunoin, where Kobo Daishi, the founder of Shingon Buddhism, is thought to reside in eternal meditation

 

 

 

TheGioiQuanhTa Koyasan 06

The Light from Within

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

untitled image

  Mandala Vairochana in Japan 2019

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

untitled image

 Zenryu Hidaka Hoin

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A final parting: From left, Venerables Heng Der, Heng Chang, and Zenryu Hidaka Hoin pay respects to Kobo Daishi, founder of Shingon Buddhism as the Compassionate Service Society Delegation bids farewell to Koyasan.

A final parting: From left, Venerables Heng Der, Heng Chang, and Zenryu Hidaka Hoin pay respects to Kobo Daishi, founder of Shingon Buddhism as the Compassionate Service Society Delegation bids farewell to Koyasan.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rishuzanmai Ceremony at the Kondo: on this very rare and special occasion, representatives from the many temples on Koyasan come together to perform the Rishuzanmai, make offerings, and pray for world peace.

Rishuzanmai Ceremony at the Kondo: on this very rare and special occasion, representatives from the many temples on Koyasan come together to perform the Rishuzanmai, make offerings, and pray for world peace.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The audience of temporary nuns and monks fills the hall with attentiveness and focus during the Peace Conference.  Each year, over 250 people from all over the world enter into monastic life for a week with Compassionate Service Society, dedicating their practice to the recently deceased, or to those enduring hardship.

Peace Conference

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The World Peace Conference where panelists form the Islamic faith and various schools of Buddhism share wisdom and practices that bring peace into the world.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

untitled image

Imam Mohammed Zafarullah 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

An international show of unity among the Ahmadiyya Muslim Community and different Buddhist traditions. From left: Imam Anees Ahmed Nadeem, Koshin Tomita Sensei, Sogan Rinpoche, Imam Mohammed Zafarullah, Ven. Heng Chang, Bhante Chandasiri, Bop Dueng Sunim, Ven. Heng Der, Hong Jin Sunim.

An international show of unity among the Ahmadiyya Muslim Community and different Buddhist traditions. From left: Imam Anees Ahmed Nadeem, Koshin Tomita Sensei, Sogan Rinpoche, Imam Mohammed Zafarullah, Ven. Heng Chang, Bhante Chandasiri, Bop Dueng Sunim, Ven. Heng Der, Hong Jin Sunim.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

untitled image

The World Peace Conference where panelists form the Islamic faith and various schools of Buddhism share wisdom and practices that bring peace into the world.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
untitled image

Precident of Koyasan, Zenryu Hidaka Hoin, Master Heng Chang

 

I then remembered Thay Hang Truong said his wishes are to help people to attend XGVT annually and to strengthen their beginner’s mind. I felt inspired to commit myself to do that, I then felt peace and happiness return to my body and mind. I also had a few lessons that I will treasure as I continue on my path of transformation. One morning Thay Hang Truong shared that ‘Demanding others even in righteousness creates suffering for yourself and others.’ I felt the truth of that statement clearly. When I acted in a demanding way with my family and friends, I realized the suffering created as a result. I learned to let go more. I felt more peace and joy in me. Overall, I deeply appreciate this opportunity to be a temporary nun. I felt complete. I still enjoy the peaceful energy in me throughout the day even after three weeks of returning from Japan, I now have an aspiration to be a temporary nun of XGVT yearly. I hope the condition is right for me to achieve this aspiration.                                      

Chau Yoder

 

 

***

     

Hồi tưởng về chuyến hành hương...

Do một duyên lành, tôi đã có cơ hội tham dự chuyến hành hương tại Nhật Bản vừa qua, để lại trong tâm khảm nhiều cảm nghiệm thật khó quên. Nhóm hành hương của Hội TBPS chúng tôi gồm có 42 anh chị em, hướng dẫn bởi chị Nhi, một thiện nguyện viên của Hội cùng anh Tòng, một hướng dẫn viên của một công ty du lịch tại Nhật. Trong những ngày đầu của chương trình hành hương, chúng tôi được đi thăm viếng những thắng cảnh đẹp ở Osaka, cũng như các ngôi chùa cổ nhất và nổi tiếng ở Nara như Đông Đại Tự (Chùa Todai-ji – một Di sản Văn hóa Thế giới), Todai-ji; một quần thể chùa của Phật giáo với kiến trúc độc đáo, được xây từ năm 743, và hoàn thành năm 751. Todai-ji là một trong những ngôi chùa lâu đời và nổi tiếng bậc nhất của phái Hoa Nghiêm xưa, đồng thời là một thắng cảnh tuyệt vời của Nhật Bản. Nơi đây có thờ tượng Phật Đại Nhật Như Lai tay bắt ấn Vô Úy trong chánh điện; được xem là tượng Phật Đại Nhật Như Lai lớn nhất thế giới. Chúng tôi cũng được thăm viếng thủ phủ cũ của Nhật Hoàng tại Nara, Kyoto, và những thắng cảnh đẹp nổi tiếng chung quanh vùng.

Phần hai của chương trình, chúng tôi đi đến Mount Koyasan (Cao Dã Sơn). Địa danh này được xem như một nơi thánh địa vì chính nơi đây môn phái Chân Ngôn Tông đã ra đời và phát triển mạnh mẽ bởi Ngài Không Hải Đại Sư. Tại nơi đây, lần đầu tiên Hội Từ Bi Phụng Sự đã phối hợp với Phật giáo Nhật Bản Chân Ngôn Tông tổ chức Word Peace Gathering và Mandala Tỳ Lô Giá Na vào tháng 10 vừa qua.

 

TheGioiQuanhTa Chùa Vàng Kinkakuji

Chùa Vàng, Bắc Kyoto. Hai Tầng Trên Được Lát Bằng Vàng Thật

 

TheGioiQuanhTa Koyasan Shingon

Trong chánh điện Daishi Kyokai (Peace Conference)

 

TheGioiQuanhTa Kongobu jiPeace Conference tại chùa Kongo Bu-ji

 

 TheGioiQuanhTa VuonNai Nara

Vườn Nai ở Nara Trước Khi Vào Chùa Đông Đại Tự (Todai-ji)

 

Nhóm hành hương của chúng tôi đã có cơ hội tham dự những sinh hoạt thật đặc thù, như tham dự các buổi giảngpháp của Thầy ở Koyasan University, buổi Peace Conference ở chánh điện Daishi Kyokai Hall, buổi ăn tối đặc biệt (red carpet dinner) chung với Thầy Hằng Trường, cùng với 200 tăng, ni của chương trình XGVT của Hội, cũng như với các vị đại diện của các Tông phái, dòng tu khác.

Trong những ngày ở Koyasan (Cao Dã Sơn), chúng tôi cũng tham gia chương trình lễ lạy Tam Bộ Nhất Bái ở khu đồi núi Áo Viện Okuno-in. Bắt đầu từ 5 giờ sáng, khi vạn vật vẫn còn chìm trong sự tĩnh lặng, trong bầu không khí mát lạnh của sương đêm và với không gian đan lẫn giữa bóng tối cuối cùng của màn đêm cũ và ánh sáng tờ mờ bắt đầu của buổi sáng. Trong 90 phút, người chúng tôi đi ba bước rồi lạy một lạy, không ngừng nghỉ. Trong sự im lặng của nội tại hòa với sự tĩnh lặng của ngoại tại, ai ai cũng thật xúc động trong từng giây phút, mỗi người tuy có lời khấn nguyện khác nhau, nhưng tôi chắc chắn rằng tâm ai cũng có chung một lòng thành cùng hướng về Ngài Không Hải Đại Sư.  

TheGioiQuanhTa koyasan daishi kyokai

Khách hành hương đến tắm Phật

 

Trong khung cảnh nhiệm màu của vùng Okuno-in này, có hơn 200,000 ngôi mộ nằm bên nhau đã hơn 1200 năm nay, câu thơ “Đá đã rêu phong cùng tuế nguyệt” có thể diễn tả chính xác hình ảnh của Okuno-in. Thêm vào đó, là hàng ngàn cây cổ thụ mọc thẳng đứng sát bên nhau, lòng tôi không khỏi bùi ngùi, xúc động cho sự “ Sanh, Trụ, Hoại, Diệt”; tôi thầm cầu nguyện cho những vong linh của những người đã khuất bóng tại đây luôn an trụ trong Quang Minh của tự tánh và được tự tại giải thoát . Với sự xúc cảm vô hạn, tôi nghĩ thầm rằng “lời khấn nguyện chân thành của mình đã được Chư Phật, chư Bồ Tát và Ngài Không Hải Đại Sư làm cho thành tựu”. Ngay giây phút hiện tại này, trong không gian huyền bí, tôi đã không tin rằng tôi có thể có mặt tại vùng núi đồi Koya này - tại trước lăng mộ Ngài Đại Sư - tôi đang quỳ lạy tạ ơn Ngài mà không ngăn được dòng nước mắt hạnh phúc đầm đìa trên hai gò má. “Với lòng thành của con, cầu xin Ngài Không Hải Đại Sư ban cho chúng sinh trong khắp thế giới luôn sống trong hòa bình, an vui và cho muôn vàn chúng sinh trong pháp giới luôn tự tại, hỷ lạc". Mục đích của Pháp Hội và Man Đà La 2019 ở Japan là đã đem tất cả những trái tim Bồ Tát đến gần với nhau - World Peace Gathering. Cuối cùng không quên cám ơn một người bạn đạo đã gợi ý cảm xúc cho tôi viết đôi dòng chia sẻ này.

“Namo Daishi Henjo Kongo”  

Thân Ưu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
untitled image
 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 
 
 
A path of friendship:  Zenryu Hidaka Hoin and Ven. Heng Chang walk the path from Okunoin together as friends in the Dharma.
A path of friendship: Zenryu Hidaka Hoin and Ven. Heng Chang walk the path from Okunoin together as friends in the Dharma.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

3